sabato 6 aprile 2013

Fegato alla Veneziana


Ingredienti per 2 persone:

 300 gr. di fegato di vitello, 2 grosse cipolle bianche, 1 bicchiere di aceto di vino bianco, 1 bicchiere di acqua, 50 gr. di burro, 4 cucchiai di  Olio evo, Sale q.b.1 foglia di alloro, prezzemolo (facoltativo)

Preparazione:

Fare soffriggere la cipolla tagliata a fette nel burro misto all'olio, aggiungere, quando si sarà imbiondita, 2 cucchiai d’ acqua e la foglia di alloro e lasciare stufare coperta per 10 minuti a fuoco dolce. 
Aggiungere quindi il fegato tagliato a listarelle, dopo 5 minuti sfumare con il bicchiere dell’aceto e alzare la fiamma. Cuocere velocemente non più di 10 minuti e salare. 
Il piatto va mangiato caldissimo subito dopo averlo preparato, non va mai riscaldato in quanto il fegato, se viene riscaldato, si indurisce. 
Ottimo servito con fette di pane tostato o con dell’ottima polenta.


©Copyright
Cita la fonte se prendi!



Liver alla Veneziana

Ingredients for 2 people:

  300 gr. calf liver, 2 large white onions, 1 cup of white wine vinegar, 1 cup of water, 50 gr. butter, 4 tablespoons of extra virgin olive oil, salt qb1 bay leaf.

Preparation:

Fry the sliced ​​onion in butter mixed with oil, add, when it is golden, 2 tablespoons d 'water and bay leaf and let simmer covered for 10 minutes on low heat.
Then add the liver cut into strips, after 5 minutes deglaze with vinegar glass and raise the heat. Cook quickly no more than 10 minutes and season with salt.
The dish is eaten hot immediately after it is made, should never be heated as the liver, where it is heated, it hardens.
Excellent served with slices of toasted bread or with the excellent polenta.

© Copyright
Quote the source if you take!

venerdì 5 aprile 2013

Ravioloni agli asparagi


Ingredienti per 4 persone:

300 gr. di farina 00, 3 uova intere e un tuorlo,750 gr. di asparagi,150 gr. di ricotta, 1 cipolla piccola,3 cucchiai di olio evo,4 cucchiai di formaggio parmigiano grattugiato, 1 pizzico di noce moscata,1 noce di burro grossa,q.b.di sale e pepe

Procedimento:

Mettere la farina sulla spianatoia, rompere al centro le tre uova e mescolare con una forchetta, dopodiché continuare ad amalgamare il tutto impastando con le mani fino a formare una palla elastica e omogenea; quindi tenerla avvolta in un foglio di pellicola da cucina fino al momento di preparare la sfoglia.

Nel frattempo preparare il ripieno; lavare gli asparagi, togliere le parti troppo dure, affettare sottilmente i gambi e lasciare da parte le punte.

Eliminare le foglie esterne alla cipolla e tritare il resto sottilmente.

Versare l'olio in una padella, farlo scaldare a fuoco medio, mettervi  gli asparagi con il trito della cipolla; aggiungere un poco d'acqua, un pizzico di sale e pepe, mescolare e lasciare cuocere a pentola coperta fino a quando gli asparagi non si inteneriscano. 

Mettere in una ciotola la ricotta  scolata dal proprio liquido, gli asparagi  intiepiditi, il tuorlo d'uovo sbattuto, metà del formaggio parmigiano grattugiato e mescolare accuratamente.

Prendere l'impasto avvolto in precedenza nella pellicola e stenderlo sulla spianatoia con il mattarello, in alternativa potete usare la macchinetta per la pasta, l'importante è che la sfoglia sia piuttosto sottile. 

Ricavare delle lunghe sfoglie, larghe una quindicina di centimetri e distribuire su  un solo lato dei mucchietti di ripieno sufficientemente distanziati, quindi ripiegare la sfoglia, premere bene e ritagliare i ravioloni con il tagliapasta.

Nel frattempo mettere sul fornello una capiente pentola con acqua, un paio di gocce d'olio  per evitare che si attacchino e una presa di sale, portare a bollore e tuffarvi delicatamente i ravioloni; appena tornano a galla prelevarli con un mestolo forato e trasferirli in una zuppiera.

Ingredienti per la crema di Asparagi :

300 gr. di asparagi, 1 spicchio d’aglio,olio e sale q.b.

Procedimento:

Pulire gli asparagi e cuocerli a vapore o lessarli. In un frullatore o mixer, mettere gli asparagi, lo spicchio d'aglio, olio e sale q.b. e frullare deve risultare una crema, se dovesse diventare troppo densa aggiungere un po' di acqua calda di cottura della pasta. 

Condire i ravioloni con la crema di asparagi e qualche punta di asparago lasciata da parte .

©Copyright
Cita la fonte se prendi!


Ingredients for 4 people:


300 gr. 00 flour, 3 whole eggs and egg yolk, 750 g. asparagus, 150 g. ricotta cheese, 1 small onion, 3 tablespoons of extra virgin olive oil, 4 tablespoons grated Parmesan cheese, 1 pinch of nutmeg, 1 large knob of butter, to taste salt and pepper
Procedure:

Put the flour, break in the middle of the three eggs and mix with a fork, then continue to mix well knead with your hands until it forms a ball elastic and homogeneous, so keep it wrapped in a sheet of plastic wrap until ready to prepare the dough.

Meanwhile, prepare the filling, wash the asparagus, remove the parts too hard, thinly sliced ​​stalks and let the tips.

Eliminate the outer leaves to the onion and chop the rest finely.

Pour the oil in a pan, let it heat over medium heat, put the asparagus thinly sliced ​​and chopped onion, add a little water, a pinch of salt and pepper, stir and cook in a covered pot until the asparagus they become soft.

Place in a bowl the ricotta drained from their liquid, asparagus warmed, the egg yolk, half of the grated Parmesan cheese and mix well.

Take the dough wrapped earlier in the film on a work surface and roll it out with a rolling pin, or you can use the pasta machine, the important thing is that the dough is quite thin.

Obtain the long sheets, six inches wide and deploy on one side of the piles of filling far enough apart, then fold the dough, press firmly and cut out the ravioli with pastry cutter.

Meanwhile, put a large pot on the stove with water, a few drops of oil to prevent sticking and a pinch of salt, bring to a boil and gently dip ravioli, just come to the surface remove with a slotted spoon and transfer them to a bowl.

Ingredients for the cream of asparagus:

300 gr. asparagus, 1 clove of garlic, olive oil and salt to taste


Procedure:
Clean the asparagus and cook in steam or boil them. In a blender or mixer, place the asparagus, garlic clove, olive oil and salt to taste and blend must be a cream, if gets too thick add a little hot water from the pasta.

Season the ravioli with cream of asparagus and some hint of asparagus aside.

© Copyright
Quote the source if you take!


giovedì 4 aprile 2013

Dolcetti del Medio Oriente

  Un dessert particolarissimo,fresco e leggero,provare per credere.


Ingredienti per 25 dolcetti :

100 cl.di tè al bergamotto,25 prugne secche denocciolate,80 g. di cous cous, 25 g. di burro,2 cucchiai di zucchero di canna,
1 limone,noce moscata,cannella, foglioline di menta fresca per guarnizione.

Procedimento:

Preparare un tè forte bollente e immergetevi le prugne per circa 20 min. Nel frattempo riscaldate dell'acqua necessaria e portatela ad ebollizione,spegnere e calare il cous cous, fatelo rinvenire per circa 5 min. Sgranarlo con una forchetta e amalgamare ancora caldo il burro a pomata,sino a scioglierlo del tutto.Aggiungere lo zucchero,la buccia grattugiata del limone e le spezie a piacere.Sgocciolate le prugne e lasciarle raffreddare per qualche minuto,subito dopo riempirle con il composto e a piacere guarnite con qualche fogliolina di menta fresca. Si conservano in frigo coperti per almeno tre giorni.

©Copyright
Cita la fonte se prendi!




Sweets Middle East

Ingredients for 25 cupcakes:

100 cl.di bergamot tea, 25 pitted prunes, 80 grams of cous cous, 25 gr. of butter, 2 tablespoons brown sugar, 1 lemon, nutmeg and cinnamon for garnish qbmenta.

Procedure:

Prepare a strong tea boiling and soak the prunes for about 20 min. Meanwhile heated water needed and bring to a boil, turn off and drop the cous cous, do find for about 5 min.Sgranarlo with a fork and mix still warm the butter cream, until tutto.Aggiungere dissolve the sugar, grated rind of the lemon and spices piacere.Sgocciolate prunes and leave to cool for a few minutes immediately after fill with the mixture and garnish with pleasure a few mint leaves fresca.Si kept in the refrigerator covered for at least three days.


© Copyright
Quote the source if you take!

Fagotti con ricotta funghi e noci


Ingredienti per 4 persone :

1 confezione di pasta sfoglia,350 g. di ricotta vaccina,1
uovo intero,100 g. noci sgusciate,100 g. funghi champignon, 1 tazzina di latte freddo,olio evo biologico Tripodi q.b.1 spicchio d'aglio,sale e pepe q.b. prezzemolo q.b.


Procedimento:

Stendere la pasta sfoglia, tagliarla a quattro per lungo.Fare saltare in padella con un filo d'olio e uno spicchio d'aglio schiacciato che dopo leveremo i funghi, salare,fare raffreddare il tutto.In una ciotola sbattere con una frusta la ricotta con l'uovo,aggiungere le noci tritate grossolanamente aggiustare di sale e pepe e aggiungervi il prezzemolo anch'esso tritato,inserire i funghi ormai raffreddati e con questa farcia andiamo a riempire la sfoglia.Chiudere bene i lembi e spennellare con un pò di latte. Infornare a 180° per 25 min. circa

©Copyright
Cita la fonte se prendi!


Bundles with ricotta mushrooms and nuts


Ingredients for 4 people:

1 pack of puff pastry,350 g ricotta,1
g.noci shelled egg,100,100 g. funghi mushrooms, 1 cup of cold milk,qb.oil evo biological Tripodi, 1 clove garlic,salt and pepper to taste parsley q.b.


Procedure:

Roll out the pastry, cut into four lungo.Fare stir-fry with a little olive oil and a clove of garlic that will arise after the mushrooms, salt, cool the tutto.In a bowl beat with a whisk the ricotta with the egg, add the walnuts, coarsely chopped salt and pepper and add the chopped parsley, too, put the mushrooms now cooled and with this we are going to fill the stuffing sfoglia.Chiudere well the edges and brush with a little milk . Bake at 180 ° for 25 min. about

© Copyright
Quote the source if you take!


Cous Cous alle Verdure

Un primo piatto fresco, genuino e colorato. 


Ingredienti per 3 persone:

280 gr. di cous cous,1 peperone giallo,1 peperone rosso,2 zucchine,2 carote,1 cipolla,olio evo e sale q.b.erba cipollina tritata.

Procedimento:

Portare ad ebollizione l'acqua circa un 600 ml. e salarla.Spegnere e versare il cous cous dentro la pentola con un filo d'olio e coprirla,sempre a fuoco spento,sino a quanto non aumenta di volume ed abbia assorbito tutta l'acqua,dopo sgranarlo con una forchetta.In una padella con un pò d'olio,affettare la cipolla,i peperoni, le zucchine e le carote e cuocere per una decina di minuti,non sfardarle fate in modo che rimangano sode,salare il tutto.Mescolare il cous cous con le verdure e cospargere infine  con dell'erba cipollina tritata. 

©Copyright
Cita la fonte se prendi!



COUS COUS with Vegetables

Ingredients for 3 people:
280 gr. cous cous, 1 yellow pepper, 1 red pepper, 2 zucchini, 2 carrots, 1 onion, olive oil and salt qberba onion chopped.

procedure:

Heat to boiling water about 600 ml. and salarla.Spegnere and pour the couscous into the pan with a little olive oil and cover, always turn off the heat, until it does not increase in volume and has absorbed all the water, after a forchetta.In sgranarlo with a frying pan with a bit of olive oil, sliced ​​onion, peppers, zucchini and carrots and cook for about ten minutes, not sfardarle make sure that they remain firm, salting tutto.Mescolare the couscous with vegetables and sprinkle finally with chopped chives.

© Copyright
Quote source will take!

mercoledì 3 aprile 2013

Peperoni ripieni al Tonno



Ingredienti per 6 persone:


6 peperoni
150 g. di  pane raffermo
350 g. di  tonno in scatola
 1 manciata di capperi
3 o 4 filetti di acciughe all'olio d'oliva
1 uovo intero
2 cucchiai di parmigiano
prezzemolo tritato
pepe nero
olio evo (io) Biologico Tripodi e sale q.b.

Procedimento:


Sgocciolare il tonno e sminuzzarlo con l'aiuto di una forchetta.
Scaldare leggermente un cucchiaino d'olio e sciogliere i filetti d'acciughe.
In una ciotola riunire il pane sbriciolato, il parmigiano grattugiato, l'uovo,il prezzemolo tritato, pepe nero, capperi, il tonno e le acciughe.
Aggiustare di sale solo se dovesse servire , il  pepe macinato e mescolare accuratamente per amalgamare tutti  gli ingredienti.Lavare ed asciugare i peperoni,  con un coltello affilato tagliare le calotte . Rimuovere i semi ed eventuali filamenti.
Riempirli con il composto preparato e chiudere ognuno con la propria calotta.Sistemarli in una pirofila, salare  in superficie  e ungere con un filo d'olio.
Cuocere in forno caldo a 180°- 200° per circa 40 minuti.Prima di servirli lasciarli intiepidire...sono ottimi  anche freddi.

©Copyright
Cita la fonte se prendi!



Peppers stuffed with tuna

Ingredients for 6 people:


6 peppers
150 g stale bread
350 g canned tuna
  1 handful of capers
3 or 4 anchovy fillets in olive oil
1 whole egg
2 tablespoons Parmesan
chopped parsley
black pepper
oil evo (me) biological Tripodi and salt q.b.

Procedure:


Drain the tuna is chopped with the aid of a fork.
Heat gently a teaspoon of olive oil and melt the anchovy fillets.
In a bowl, combine the bread crumbs, Parmesan cheese, egg, parsley, black pepper, capers, tuna and anchovies.
Add salt only if it were to serve, ground pepper and mix thoroughly to mix all ingredienti.Lavare and dry the peppers with a sharp knife cut the cups. Remove the seeds and any filaments.
Fill them with the mixture and close each with its own calotta.Sistemarli in a pan, add salt to the surface and grease with a little oil.
Bake in preheated oven at 180 ° - 200 ° for about 40 minuti.Prima serving let it cool ... they are also excellent cold.

© Copyright
Quote source will take!

Semifreddo all'Ananas

Un fresco goloso e vellutato semifreddo per rinfrescare queste giornate estive.


Ingredienti:

3 tuorli d'uovo
6 cucchiai di zucchero
200 ml. di panna da montare
125 ml. di latte
125 ml. di sciroppo d' ananas
3 g. di colla di pesce 

Preparazione:

Mettere ad ammollare la colla di pesce in acqua fredda e portare il latte a bollore; montare i tuorli con lo zucchero e aggiungervi a filo il latte caldo continuando a mescolare,  porre il tegame sul fuoco a fiamma moderata. Cuocere, sempre rimestando con un cucchiaio di legno, fino ad avere la consistenza di una crema inglese, facendo attenzione che il composto non giunga mai al bollore. Appena la crema sarà pronta, spegnere il fornello, strizzate benissimo la colla di pesce e mescolarla energicamente, con una frusta, alla crema ancora calda, avendo l'accortezza di farla sciogliere completamente.Lasciare raffreddare, intanto montare la panna con le fruste elettriche aggiungendo a filo lo sciroppo di ananas ben freddo. A questo punto  unire delicatamente ed a mano con una spatola la panna alla crema, con un movimento dal basso verso l'alto, per non farla smontare.
Mettere il composto così ottenuto nello stampo desiderato, ungendolo con un filo di olio di mandorle e tenere in frigo almeno per 6 ore. Infine "scaravoltate" su un piatto da portata e decorate con l'ananas a piacere.

©Copyright
Cita la fonte se prendi!


 Questa ricetta è risultata la più votata sulla pagina 
SIAMO TUTTI UN PO' CHEF



Pineapple semifreddo

Ingredients:

3 egg yolks
6 tablespoons of sugar
200 ml. whipping cream
125 ml. milk
125 ml. syrup 'pineapple
3 gr. of gelatin

Preparation:

Put to soak the gelatin in cold water and bring the milk to a boil; Beat the egg yolks with the sugar and add slowly the hot milk, stirring constantly, put the pan on the stove over medium heat. Cook, always stirring with a wooden spoon, until you have the consistency of a custard, making sure that the mixture never come to a boil. As soon as the cream is ready, turn off the stove and squeeze well the gelatin and stir vigorously with a whisk, the cream is still warm, making sure to dissolve completamente.Lasciare cool, meanwhile whip the cream with electric whips adding flush pineapple syrup very cold. At this point, add and gently by hand with a spatula to cream the cream, with a movement from below upwards, to not disassemble it.
Put the mixture obtained in the desired mold, anointing him with a little almond oil and keep in the fridge for at least 6 hours. Finally, "scaravoltate" on a serving dish and decorate with pineapple to taste.

© Copyright
Quote the source if you take!