Manca poco a Carnevale ed io comincio a chiacchierare.
Ogni regione le chiama in modo diverso: frappe,cenci,nastri o chiacchiere,ma il gusto non cambia.
Ingredienti per 6 persone:
250 g. di farina, 2 uova, 3 cucchiai di zucchero semolato, 2 cucchiaio di succo d’arancia (per i bambini) o 2 cucchiai di liquore al mandarino, 25 g. di burro, 100 g. di zucchero a velo, un pizzico di sale, olio di arachidi per friggere.
Procedimento:
Versate la farina a fontana sulla spianatoia e unite le uova battute,il burro,lo zucchero,il succo d’arancia o il liquore al mandarino e il pizzico del sale.
Amalgamate bene gli ingredienti prima con una forchetta,poi con le mani.
Coprite l’impasto con un telo o della pellicola e fate riposare per 30 minuti.
Stendete la pasta con il mattarello, ripiegatela e stendetela di nuovo per renderla omogenea. Poi tirate la sfoglia di 2 mm.
Sul piano infarinato tagliate con una rondella dentellata la sfoglia in strisce larghe 3 cm e poi in losanghe.
Ripiegatele a vostro piacimento o lasciatele diritte.
Scaldate l’olio in una capace padella antiaderente.
Immergete le chiacchiere poche per volta e friggetele.
Devono gonfiarsi ma senza scurire.
Scolatele su carta assorbente, trasferirle su un vassoio e spolverizzatele con lo zucchero a velo.
©Copyright
Cita la fonte se prendi!
Sweets Chatter
Carnival in poetry, brings so much joy.
Each region calls differently: frappe, rags, ribbons or chatter.
Serves 6:
250 g. flour, 2 eggs, 3 tablespoons granulated sugar, 2 tbsp orange juice (for children) or 2 tablespoons of mandarin liquor, 25 g. butter, 100 g. powdered sugar, a pinch of salt, peanut oil for frying.
Procedure:
Pour the flour on a pastry board and add the beaten eggs, butter, sugar, orange juice or liqueur mandarin and the pinch of salt.
Mix the ingredients well before with a fork, then with your hands. Cover the dough with a towel or plastic wrap and let rest for 30 minutes.
Roll out the dough with a rolling pin, roll it out and fold it again to make it homogeneous. Then pull the sheet of 2 mm.
On floured surface cut with a serrated washer the dough into 3 cm wide strips and then into lozenges.
Fold them at your leisure or lascatela straight.
Heat the oil in a large nonstick skillet. Immerse the chatter few at a time and fry.
Should swell but without darkening.
Drain on paper towels, transfer them on a platter and sprinkle with icing sugar.
© Copyright
Cites the source if you take!
golose,brava
RispondiEliminaGrazie Paola :)
Elimina